
このページでは、JLPT N3で重要な「人間関係に関する言葉」について、漢字の読み方と言葉の意味を学んでいきましょう。

Di halaman ini, mari kita pelajari kosakata penting tentang hubungan antar manusia dalam JLPT N3, termasuk cara membaca kanji dan arti katanya.
- JLPT N3|人間関係に関する重要語句(Kosakata Penting tentang Hubungan Antar Manusia)
- JLPT N3|インドネシア人が間違いやすいポイント(Titik-titik yang Sering Salah Dipahami oleh Orang Indonesia)
- JLPT N3|語彙 練習問題と解説(Latihan Soal Kosakata dan Pembahasan)
- JLPT N3|【実践トレーニング】人間関係 語彙 × 読解問題(【Latihan Praktis】Kosakata tentang Hubungan Antar Manusia × Latihan Dokkai)
JLPT N3|人間関係に関する重要語句(Kosakata Penting tentang Hubungan Antar Manusia)

まずはこの単元の重要語句について、漢字の読み方や言葉の意味を覚えましょう🎵

Pertama-tama, mari kita pelajari kosakata penting dalam unit ini dengan menghafal cara membaca kanji dan arti kata-katanya.
JLPT N3|家族に関する言葉(Kosakata tentang Keluarga)
| 日本語(Jepang) | 読み方(cara membaca) | インドネシア語(Indonesia) |
| 家族 | かぞく | keluarga |
| 両親 | りょうしん | kedua orang tua |
| 父 | ちち | ayah (sendiri) |
| 母 | はは | ibu (sendiri) |
| 父親 | ちちおや | ayah |
| 母親 | ははおや | ibu |
| 祖父 | そふ | kakek |
| 祖母 | そぼ | nenek |
| 親 | おや | orang tua |
| 子 | こ | anak |
| 子供 | こども | anak |
| 息子 | むすこ | anak laki-laki |
| 娘 | むすめ | anak perempuan |
| 兄 | あに | kakak laki-laki |
| 姉 | あね | kakak perempuan |
| 弟 | おとうと | adik laki-laki |
| 妹 | いもうと | adik perempuan |
| 孫 | まご | cucu |
| 親戚 | しんせき | kerabat |
| 夫 | おっと | suami |
| 妻 | つま | istri |
JLPT N3|友人・職場の人間関係に関する言葉(Kosakata tentang Hubungan Pertemanan dan Hubungan di Tempat Kerja)
| 日本語(Jepang) | 読み方(cara membaca) | インドネシア語(Indonesia) |
| 友人 | ゆうじん | teman |
| 親友 | しんゆう | sahabat dekat |
| 仲間 | なかま | rekan / anggota kelompok |
| 知人 | ちじん | kenalan |
| 先輩 | せんぱい | senior |
| 後輩 | こうはい | junior |
| 同僚 | どうりょう | rekan kerja |
| 上司 | じょうし | atasan |
| 部下 | ぶか | bawahan |
| 社員 | しゃいん | karyawan |
| 同級生 | どうきゅうせい | teman sekelas |
| 相手 | あいて | lawan bicara / pasangan |
| 仲 | なか | hubungan |
| 人間関係 | にんげんかんけい | hubungan antar manusia |
JLPT N3|インドネシア人が間違いやすいポイント(Titik-titik yang Sering Salah Dipahami oleh Orang Indonesia)
「父」と「お父さん」の違い
日本語では、「自分の家族」か「相手の家族」かによって、使う言葉が変わります。
これは JLPT N3で非常によく出題される重要なポイント なので、しっかり覚えておきましょう。

Dalam bahasa Jepang, kata yang digunakan berbeda tergantung apakah yang dibicarakan adalah keluarga sendiri atau keluarga lawan bicara.
Ini adalah poin penting yang sangat sering muncul dalam JLPT N3, jadi pastikan untuk menghafalnya dengan baik.
「父」は自分の父親を他人に話すときに使う言葉です。

「父」 adalah kata yang digunakan saat berbicara tentang ayah sendiri kepada orang lain.
・父は会社員です。 (Ayah saya adalah seorang karyawan perusahaan.)
・父は北海道に住んでいます。 (Ayah saya tinggal di Hokkaido.)
「お父さん」は、相手の父親を指すときと、自分の父親を呼ぶときの両方に使われます。

「お父さん」 digunakan baik untuk menyebut ayah orang lain maupun untuk memanggil ayah sendiri.
・お父さんはお元気ですか。 (Apakah ayah Anda sehat?)
・お父さん、行ってきます。 (Ayah, saya berangkat dulu.)
「母」と「お母さん」の違い
「母」は自分の母親を他人に話すときに使う言葉です。

「母」 adalah kata yang digunakan ketika membicarakan ibu sendiri kepada orang lain.
・母は料理が得意です。 (Ibu saya pandai memasak.)
・母は教師です。 (Ibu saya adalah seorang guru.)
「お母さん」は、相手の母親を指すときと、自分の母親を呼ぶときの両方に使われます。

「お母さん」 digunakan baik untuk menyebut ibu orang lain maupun untuk memanggil ibu sendiri.
・お母さんはお仕事をしていますか。 (Apakah ibu Anda bekerja?)
・お母さん、ありがとう。 (Ibu, terima kasih.)
JLPT N3|語彙 練習問題と解説(Latihan Soal Kosakata dan Pembahasan)
JLPT N3では、日常生活や身近な場面でよく使われる語彙が多く出題されます。ここでは、JLPT N3によく出る語彙を中心に、練習問題と解説を通して理解を深めていきましょう。
問題を解きながら意味や使い方を確認することで、試験本番でも正しく語彙を使える力が身につきます。

JLPT N3 menguji banyak kosakata yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan situasi yang dekat dengan kehidupan kita.
Di sini, kita akan memperdalam pemahaman dengan berfokus pada kosakata yang sering muncul di JLPT N3 melalui soal latihan dan penjelasan.
Dengan mengerjakan soal sambil memeriksa arti dan cara penggunaannya, kemampuan untuk menggunakan kosakata dengan tepat pada saat ujian sebenarnya akan terbentuk.
📝問題1.私の( )は、おしゃれが大好きで、休日には新しいワンピースを着て出かけました。
A.姉
B.父
C.兄
D.息子
A.Kakak perempuan
B.Ayah
C.Kakak laki-laki
D.Anak laki-laki
✅ 正解(Benar):A
🌏 インドネシア語訳(Terjemahan bahasa Indonesia)
Saudara perempuan saya sangat menyukai fashion, dan pada akhir pekan dia memakai gaun baru untuk keluar rumah.
📝 解説 (Penjelasan):
文中には「おしゃれが好きで、ワンピースを着る」と書れています。ワンピースは通常女性が着るものなので、文脈から A.姉 が正解となります。

Dalam teks disebutkan bahwa “suka berpenampilan modis dan memakai gaun”. Karena gaun biasanya dipakai oleh perempuan, dari konteks dapat disimpulkan bahwa jawaban yang benar adalah A. Kakak perempuan.
📝問題2.来月、高校の( )と10年ぶりに会うことになったので、
A.部下
B.上司
C.同級生
D.社員
A.Bawahan
B.Atasan
C.Teman sekelas
D.Karyawan
✅ 正解(Benar):C
🌏 インドネシア語訳(Terjemahan bahasa Indonesia)
Bulan depan, saya akan bertemu dengan teman sekelas dari SMA setelah 10 tahun, jadi saya memesan restoran.
📝 解説 (Penjelasan):
「10年ぶり」という長い時間が経過していることから、仕事上の関係(部下・上司・社員)よりも、学生時代の友人・同級生が自然です。また、文脈的にも「高校」とあるので、最も適切なのは、C.同級生です。

Karena sudah berlalu waktu yang cukup lama, yaitu “10 tahun”, hubungan kerja (bawahan, atasan, karyawan) kurang tepat dibandingkan dengan teman atau teman sekelas dari masa sekolah. Selain itu, secara konteks juga disebut “sekolah menengah atas (SMA)”, sehingga yang paling tepat adalah C. Teman sekelas.
📝問題3.職場での上司や同僚との( )がうまくいかないと、仕事に行くのが辛くなります。
A.給料
B.人間関係
C.仕事道具
D.休憩
A.Gaji
B.Hubungan Antar Manusia
C.Alat kerja
D.Istirahat
✅ 正解(Benar):B
🌏 インドネシア語訳(Terjemahan bahasa Indonesia)
Jika hubungan dengan atasan dan rekan kerja di tempat kerja tidak berjalan dengan baik, pergi bekerja akan terasa berat.
📝 解説 (Penjelasan):
「上司や同僚との( )がうまくいかない」と、人に関することが書かれているため、問題の対象は仕事そのものや給料ではなく、人との関係であることが分かります。したがって、正解は B.人間関係 です。
また、「給料」「仕事道具」「休憩」では、文章中で示されている「仕事に行くのが辛い」という理由を説明することはできません。

Karena tertulis “( ) dengan atasan dan rekan kerja tidak berjalan dengan baik”, yang dibahas adalah hubungan antar orang, bukan pekerjaan itu sendiri atau gaji. Oleh karena itu, jawaban yang benar adalah B.Hubungan Antar Manusia.
Selain itu, “gaji”, “alat kerja”, atau “istirahat” tidak dapat menjelaskan alasan yang disebutkan dalam kalimat, yaitu “merasa berat untuk pergi bekerja”.
JLPT N3|【実践トレーニング】人間関係 語彙 × 読解問題(【Latihan Praktis】Kosakata tentang Hubungan Antar Manusia × Latihan Dokkai)
単語を覚えただけでは、試験では得点できません。実際の文章で「意味を取る練習」をすることで、本番で迷わず解ける力が身につきます。
ここまでで学んだ「人間関係の重要語句」を、実際の文章で確認できる読解問題を用意しましたので、ぜひ挑戦してみてください。
↓人間関係の語彙を使ったJLPT N3読解問題はこちら !

Hanya menghafal kosakata saja tidak cukup untuk mendapatkan nilai pada ujian. Dengan berlatih “memahami makna” dalam kalimat yang sebenarnya, Anda akan memperoleh kemampuan untuk menjawab soal tanpa ragu saat ujian sesungguhnya.
Berikut ini, kami telah menyiapkan soal bacaan yang memungkinkan Anda memeriksa kosakata penting tentang hubungan antar manusia yang telah dipelajari sejauh ini. Silakan dicoba!
↓ Soal bacaan JLPT N3 menggunakan kosakata tentang hubungan antar manusia bisa dilihat di sini!



コメント