インドネシア人のためのJLPT対策|N3語彙【形・模様・大きさに関する言葉】

N3 語彙
ほこり
ほこり

このページでは、JLPT N3で重要じゅうような「かたち模様もようおおきさにかんする言葉ことばについて、漢字かんじかた言葉ことば意味いみまなんでいきましょう。

ななこ
ななこ

Di halaman ini, kita akan mempelajari cara membaca kanji dan arti kata dari kosakata penting yang berkaitan dengan bentuk, pola, dan ukuran yang sering muncul dalam JLPT N3.

JLPT N3|形・模様・大きさに関する重要語句(Kosakata penting tentang bentuk, pola, dan ukuran)

ほこり
ほこり

まずはこの単元たんげん重要語句じゅうようごくについて、漢字かんじかた言葉ことば意味いみおぼえましょう🎵

ななこ
ななこ

Pertama-tama, mari kita pelajari kosakata penting dalam unit ini dengan menghafal cara membaca kanji dan arti kata-katanya.

JLPT N3|模様・デザインに関する言葉(Kosakata tentang pola dan desain)

日本語にほんご(Jepang)かた(cara membaca)インドネシア(Indonesia)
花柄はながらmotif bunga
ボーダーmotif garis melintang
チェックmotif kotak-kotak
ストライプmotif garis
無地むじpolos
水玉みずたまmotif titik
模様もようpola
デザインdesain
派手はでmencolok
地味じみsederhana

JLPT N3|形・図形に関する言葉(Kosakata tentang bentuk dan bangun)

日本語にほんご(Jepang)かた(cara membaca)インドネシア(Indonesia)
丸いまるいbulat
四角いしかくいpersegi
三角さんかくsegitiga
正方形せいほうけいpersegi sama sisi
長方形ちょうほうけいpersegi panjang
直線ちょくせんgaris lurus
直角ちょっかくsudut siku-siku
平行へいこうsejajar
水平すいへいhorizontal
曲線きょくせんgaris lengkung
直径ちょっけいdiameter
半径はんけいjari-jari

JLPT N3|大きさ・長さ・太さに関する言葉(Kosakata tentang ukuran panjang, dan ketebalan)

日本語にほんご(Jepang)かた(cara membaca)インドネシア(Indonesia)
厚いあついtebal
薄いうすいtipis
長いながいpanjang
短いみじかいpendek
太いふといbesar
細いほそいtipis
広いひろいluas
狭いせまいsempit

JLPT N3|インドネシア人が間違えやすい語彙(Kosakata yang sering disalahpahami oleh orang Indonesia)

JLPT N3では、意味いみている言葉ことば使つかけがむずかしい語彙ごいおお出題しゅつだいされます。インドネシアじんにとっては、母語ぼご影響えいきょう間違まちがえやすい言葉ことばすくなくありません。この単元たんげんでは、インドネシアじんがよく間違まちがえる語彙ごい中心ちゅうしんに、ただしい意味いみ使つかかたをわかりやすく解説かいせつします。

ななこ
ななこ

Dalam JLPT N3, banyak kosakata dengan makna yang mirip atau penggunaan yang sulit dibedakan. Bagi orang Indonesia, pengaruh bahasa ibu sering membuat beberapa kata mudah disalahgunakan. Dalam unit ini, kita akan membahas kosakata yang sering keliru digunakan oleh orang Indonesia, serta menjelaskan arti dan cara penggunaannya dengan jelas.

日本語は「大きい」「小さい」を1つの言葉で言えない?(Apakah dalam bahasa Jepang kata “besar” dan “kecil” tidak bisa diungkapkan dengan satu kata saja?)

インドネシアでは、besar(おおきい)/kecil(ちいさい) はとても使つかいやすい言葉ことばです。
建物たてものみち部屋へやこえりょうなど、わたしたちが「おおきい」「ちいさい」とかんじるものは、ほとんど besar / kecil だけであらわすことができます。

しかし、日本語にほんごでは「なにおおきいのか」「どのようにおおきいのか」をかんがえて、言葉ことばえら必要ひつようがあります。全体ぜんたいのサイズなのか、ながさなのか、たかさなのか、ひろさなのかによって、使つか表現ひょうげんわるのです。

ななこ
ななこ

Dalam bahasa Indonesia, kata besar dan kecil sangat mudah digunakan.
Bangunan, jalan, ruangan, suara, jumlah, dan berbagai hal lain yang kita rasakan sebagai “besar” atau “kecil” hampir semuanya dapat diungkapkan hanya dengan besar / kecil.

Namun, dalam bahasa Jepang, kita perlu memilih kata dengan mempertimbangkan apa yang besar dan bagaimana cara besarnya.
Apakah itu ukuran keseluruhan, panjang, tinggi, atau luas, ungkapan yang digunakan akan berbeda.

日本語にほんごではつぎのようにけます。

ななこ
ななこ

Dalam bahasa Jepang, kata-kata tersebut dibedakan sebagai berikut.

あらわしたいこと日本語にほんごインドネシア
全体ぜんたいのサイズ(ukuran keseluruhan)おおきい/ちいさいbesar / kecil
ながさ(panjang)ながい/みじかbesar / kecil
たかさ(tinggi)たかい/ひくbesar / kecil
面積めんせきひろさ(luas)ひろい/せまbesar / kecil
おとこえ(suara ・bunyi)おおきい/ちいさいbesar / kecil

おおきい」「ちいさい」などの例文れいぶん

おおきいカフェ(kafe besar)
ちいさいいえ(rumah kecil)
ひろ居間いま(ruang tamu besar)
せま浴室よくしつ(kamar mandi kecil)
たかビル(gedung besar)
おおきいこえ(suara besar)

JLPT N3|語彙 練習問題と解説(Latihan Soal Kosakata dan Pembahasan)

JLPT N3では、日常生活にちじょうせいかつ身近みじか場面ばめんでよく使つかわれる語彙ごいおお出題しゅつだいされます。ここでは、JLPT N3によく語彙ごい中心ちゅうしんに、練習問題れんしゅうもんだい解説かいせつとおして理解りかいふかめていきましょう。
問題もんだいきながら意味いみ使つかかた確認かくにんすることで、試験本番しけんほんばんでもただしく語彙ごい使つかえるちからにつきます。

ななこ
ななこ

JLPT N3 menguji banyak kosakata yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan situasi yang dekat dengan kehidupan kita.
Di sini, kita akan memperdalam pemahaman dengan berfokus pada kosakata yang sering muncul di JLPT N3 melalui soal latihan dan penjelasan.
Dengan mengerjakan soal sambil memeriksa arti dan cara penggunaannya, kemampuan untuk menggunakan kosakata dengan tepat pada saat ujian sebenarnya akan terbentuk.

📝1.このボールはとても(   )です。
A. 正方形せいほうけい
B. まる
C. 長方形ちょうほうけい
D. 三角さんかく

🏆 正解せいかい(Jawaban yang benar)B
🌏 インドネシア語訳ごやく(Terjemahan bahasa Indonesia)Bola ini sangat bulat.
📖 解説かいせつ(Penjelasan)まるいはたまかたちあらわ形容詞けいようし正方形せいほうけい長方形ちょうほうけい三角さんかく平面へいめん図形ずけいでボールには使つかえない。
(“Bulat” adalah kata sifat yang menunjukkan bentuk bola. Persegi, persegi panjang, dan segitiga adalah bangun datar, jadi tidak bisa digunakan untuk bola.)

📝2.このスタジアムはとても( )。
A. たか
B. なが
C. ひろ
D. ふと

🏆 正解せいかい(Jawaban yang benar)C
🌏 インドネシア語訳ごやく(Terjemahan bahasa Indonesia)Stadion ini sangat luas.
📖 解説かいせつ(Penjelasan)スタジアムの面積めんせき規模きぼあらわすときは「ひろい」が自然しぜん。「ながい」は距離きょり、「たかい」はたかさ、「ふとい」は棒状ぼうじょうふとさに使つかう。
(Saat menyatakan luas atau skala stadion, kata “広い” lebih alami. “長い” digunakan untuk jarak, “高い” untuk tinggi, dan “太い” untuk ketebalan batang.)

📝3.わたし読書どくしょ大好だいすきなので、(   )ほんるとワクワクした気持きもちになります。
A. あつ
B. ふと
C. ほそ
D. なが

🏆 正解せいかい(Jawaban yang benar)A
🌏 インドネシア語訳ごやく(Terjemahan bahasa Indonesia)Saya sangat suka membaca, jadi ketika melihat buku tebal, saya merasa bersemangat.
📖 解説かいせつ(Penjelasan)価値かちがありそうなほんやボリュームがあるほんあらわ場合ばあい、「あつい」が自然しぜん。「ふとい」は棒状ぼうじょうふとさ、「ほそい」は棒状ぼうじょう線状せんじょう、「ながい」は距離きょり時間じかん使つかう。
Untuk buku yang tampak bernilai untuk dibaca atau memiliki volume yang banyak, kata “tebal” lebih alami digunakan. “太い” untuk ketebalan benda berbentuk tongkat, “細い” untuk benda berbentuk tongkat atau garis, dan “長い” digunakan untuk jarak atau waktu.

コメント

タイトルとURLをコピーしました