インドネシア人のためのJLPT対策|N3語彙【日常生活・家事に関する言葉】

N3 語彙
ほこり
ほこり

このページでは、JLPT N3で重要じゅうような「日常生活にちじょうせいかつ家事かじかんする言葉ことばについて、漢字かんじかた言葉ことば意味いみまなんでいきましょう。

ななこ
ななこ

Di halaman ini, mari kita pelajari kosakata penting untuk JLPT N3 yang berkaitan dengan “kehidupan sehari-hari dan pekerjaan rumah tangga”, termasuk cara membaca kanji dan arti kata-katanya.

JLPT N3|日常生活・家事に関する重要語句(Kosakata penting yang berkaitan dengan kehidupan sehari-hari dan pekerjaan rumah tangga)

ほこり
ほこり

まずはこの単元たんげん重要語句じゅうようごくについて、漢字かんじかた言葉ことば意味いみおぼえましょう🎵

ななこ
ななこ

Pertama-tama, mari kita pelajari kosakata penting dalam unit ini dengan menghafal cara membaca kanji dan arti kata-katanya.

JLPT N3|日常生活に関する言葉(Kosakata tentang kehidupan sehari-hari)

日本語にほんご(Jepang)かた(cara membaca)インドネシア(Indonesia)
目を覚ますめをさますbangun tidur
寝坊するねぼうするkesiangan
早起きするはやおきをするbangun pagi
歯を磨くはをみがくmenggosok gigi
着替えるきがえるberganti pakaian
化粧をするけしょうをするberdandan
髪をセットするかみをセットするmenata rambut
ひげをそるmencukur janggut
身支度をするみじたくをするbersiap-siap
外出するがいしゅつするkeluar rumah
通勤するつうきんするberangkat kerja
通学するつうがくするberangkat ke sekolah
帰宅するきたくするpulang ke rumah
くつろぐbersantai
留守番をするるすばんをするmenjaga rumah
充電するじゅうでんするmengisi daya
一人暮らしひとりくらしtinggal sendiri

JLPT N3|家事に関する言葉(Kosakata tentang pekerjaan rumah tangga)

日本語にほんご(Jepang)かた(cara membaca)インドネシア(Indonesia)
ゴミを捨てるゴミをすてるmembuang sampah
ゴミを出すゴミをだすmengeluarkan sampah
ゴミを分別するゴミをぶんべつするmemilah sampah
ゴミを回収するゴミをかいしゅうするmengumpulkan sampah
粗大ごみそだいごみsampah besar
リサイクルdaur ulang
掃除機をかけるそうじきをかけるmenyedot debu
テーブルを拭くテーブルをふくmengelap meja
汚れを落とすよごれをおとすmenghilangkan kotoran
洗濯物を干すせんたくものをほすmenjemur cucian
洗濯機せんたくきmesin cuci
洗剤せんざいdeterjen
せっけんsabun
クリーニングに出すクリーニングにだすmembawa ke laundry
片づけるかたづけるmerapikan

JLPT N3|ペット・植物の世話に関する言葉(Kosakata tentang perawatan hewan peliharaan dan tanaman)

日本語にほんご(Jepang)かた(cara membaca)インドネシア(Indonesia)
犬の散歩をするいぬのさんぽをするmengajak anjing jalan-jalan
えさをやるmemberi makan
犬の世話をするいぬのせわをするmerawat anjing
しつけるmelatih
飼うかうmemelihara
面倒を見るめんどうをみるmerawat
花に水をやるはなにみずをやるmenyiram bunga
育てるそだてるmembesarkan
植えるうえるmenanam
枯れるかれるlayu
咲くさくmekar

JLPT N3|インドネシア人が間違えやすい語彙(Kosakata yang sering disalahpahami oleh orang Indonesia)

JLPT N3では、意味いみている言葉ことば使つかけがむずかしい語彙ごいおお出題しゅつだいされます。インドネシアじんにとっては、母語ぼご影響えいきょう間違まちがえやすい言葉ことばすくなくありません。この単元たんげんでは、インドネシアじんがよく間違まちがえる語彙ごい中心ちゅうしんに、ただしい意味いみ使つかかたをわかりやすく解説かいせつします。

ななこ
ななこ

Dalam JLPT N3, banyak kosakata dengan makna yang mirip atau penggunaan yang sulit dibedakan. Bagi orang Indonesia, pengaruh bahasa ibu sering membuat beberapa kata mudah disalahgunakan. Dalam unit ini, kita akan membahas kosakata yang sering keliru digunakan oleh orang Indonesia, serta menjelaskan arti dan cara penggunaannya dengan jelas.

JLPT N3|「やる」と「する」の正しい使い分け(Perbedaan penggunaan yang tepat antara 「やる」 dan 「する」)

インドネシアじんは、インドネシアmemberi / melakukan影響えいきょうで、さまざまな場面ばめんで「する」を使つかってしまいがちです。しかし、ペットや植物しょくぶつ世話せわかんする表現ひょうげんでは「やる」を使つかうこともあるため、使つかけに注意ちゅうい必要ひつようです。

ななこ
ななこ

Orang Indonesia cenderung menggunakan kata 「する」 dalam berbagai situasi karena pengaruh kata memberi / melakukan dalam bahasa Indonesia. Namun, dalam ungkapan yang berkaitan dengan perawatan hewan peliharaan atau tanaman, kata 「やる」 juga dapat digunakan, sehingga perlu berhati-hati dalam membedakannya.

👉 ペットや植物しょくぶつみず・えさをあたえる行為こういには「やる」使つかいます。
Untuk tindakan memberi air atau makanan kepada hewan peliharaan dan tanaman, gunakan kata 「やる」.

はなみずやる。(Memberi air pada bunga.)
はなみずする

いぬにえさをやる(Memberi makan anjing.)
いぬにえさをする

JLPT N3|「飼う」と「育てる」の正しい使い分け(Perbedaan penggunaan yang benar antara「飼う」dan「育てる」)

う」も「そだてる」も、インドネシアでは memelihara でまとめて表現ひょうげんできますが、日本語にほんごでは対象たいしょうによって使つかけます。

🟡動物どうぶつ場合ばあい
🟡植物しょくぶつ場合ばあいそだてる

ななこ
ななこ

Baik「う」maupun「そだてる」dalam bahasa Indonesia dapat dinyatakan dengan kata memelihara, tetapi dalam bahasa Jepang penggunaannya dibedakan tergantung pada objeknya.

🟡Untuk hewan

🟡Untuk tanamanそだてる

いぬう。memelihara anjing.)
いぬそだてる。

トマトそだてる。(memelihara tomat)
❌ トマトをう。

JLPT N3|語彙 練習問題と解説(Latihan Soal Kosakata dan Pembahasan)

JLPT N3では、日常生活にちじょうせいかつ身近みじか場面ばめんでよく使つかわれる語彙ごいおお出題しゅつだいされます。ここでは、JLPT N3によく語彙ごい中心ちゅうしんに、練習問題れんしゅうもんだい解説かいせつとおして理解りかいふかめていきましょう。
問題もんだいきながら意味いみ使つかかた確認かくにんすることで、試験本番しけんほんばんでもただしく語彙ごい使つかえるちからにつきます。

ななこ
ななこ

JLPT N3 menguji banyak kosakata yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan situasi yang dekat dengan kehidupan kita.
Di sini, kita akan memperdalam pemahaman dengan berfokus pada kosakata yang sering muncul di JLPT N3 melalui soal latihan dan penjelasan.
Dengan mengerjakan soal sambil memeriksa arti dan cara penggunaannya, kemampuan untuk menggunakan kosakata dengan tepat pada saat ujian sebenarnya akan terbentuk.

📝1.わたし平日へいじつ仕事しごとがあるため、いつも(   )をしています。

A. ふかし
B. 早起はやお
C. 身支度みじたく
D. 昼寝ひるね

🏆 正解せいかい(Jawaban yang benar)B
🌏 インドネシア語訳ごやく(Terjemahan bahasa Indonesia)Karena pada hari kerja saya harus bekerja, saya selalu bangun pagi.
📖 解説かいせつ(Penjelasan)仕事しごとがあるため」という理由りゆうから、平日へいじつ朝早あさはやきる習慣しゅうかんがあることがかります。そのため、早起はやおき」もっと適切てきせつです。

(Dari alasan “karena ada pekerjaan”, dapat dipahami bahwa pada hari kerja terdapat kebiasaan bangun pagi.
Oleh karena itu, “bangun pagi” adalah pilihan yang paling tepat.)

📝2.居間いまがほこりでよごれているので、わたしはこれから(   )をかけます。

A. 掃除機そうじき
B. 洗濯せんたく
C. 料理りょうり
D. 風呂ふろ

🏆 正解せいかい(Jawaban yang benar)A
🌏 インドネシア語訳ごやく(Terjemahan bahasa Indonesia)Ruang tamu kotor karena penuh debu, jadi saya akan menyedot debu dengan vacuum cleaner sekarang.
📖 解説かいせつ(Penjelasan)居間いま」は家族かぞくあつまる部屋へやで、ひとがよく使つか場所ばしょです。「ほこりでよごれている」「〜をかけます」という表現ひょうげんから、ゆかをきれいにする行動こうどうである 掃除機そうじきをかける」もっと適切てきせつです。
掃除機そうじき をかける」はセットでおぼえましょう。

(Kata “ruang tamu” adalah ruangan tempat keluarga berkumpul dan sering digunakan.
Dari ungkapan “kotor karena debu” dan “akan menyalakan/menjalankan”, dapat dipahami bahwa tindakan yang dilakukan adalah membersihkan lantai, sehingga “menyedot debu (menggunakan vacuum cleaner)” adalah yang paling tepat.
Ungkapan “menyedot debu (vacuum)” sebaiknya dihafalkan sebagai satu pasangan kata.)

📝3.毎日朝まいにちあさよるに、いぬがおなかかせてくので(   )をやります。

A. みず
B. 散歩さんぽ
C. 風呂ふろ
D. えさ

🏆 正解せいかい(Jawaban yang benar)D
🌏 インドネシア語訳ごやく(Terjemahan bahasa Indonesia)Setiap pagi dan malam, karena anjing lapar dan menggonggong, saya memberi makan.
📖 解説かいせつ(Penjelasan)「〜をやる」は、動物どうぶつなにかをあたえるときに使つか表現ひょうげんです。
「おなかかせてく」という様子ようすから、いぬものをほしがっていることがかります。そのため、いぬあたえるものとしてもっと適切てきせつなのは 「えさをやる」です。

(Ungkapan “〜o yaru” digunakan ketika memberikan sesuatu kepada hewan.
Dari keadaan “lapar dan menggonggong”, dapat dipahami bahwa anjing menginginkan makanan.
Oleh karena itu, ungkapan yang paling tepat untuk sesuatu yang diberikan kepada anjing adalah “memberi makan”.)

コメント

タイトルとURLをコピーしました